首页> 考头条> 考情速递

史上最全的英式和美式英语差别,你说的是哪种?

到了英国想问洗手间在哪儿,该用哪个词?

Bathroom?

Restroom?

Loo?


想问歪果小伙伴借块橡皮到底该说eraser还是rubber?

美国官方美语学习网站就列出了这些让你万万没想到的英美差别!赶快来学习吧!


▼ 毛衣在美语里是sweater,到了英国该叫啥?




▼ 你在英国一家商场,问售货员卫生间在几层,对方回答在first floor。你会去:

1.一层

2.二层


正解:英式英语里,first floor是二层,一层是ground floor。这个用法最晕了,可得记好了。




▼ 洗手间(卫生间)的正确单词是?

1.Bathroom

2.Restroom

3.Loo

正解:三个都对……bathroom和restroom是美式英语,loo这个看起来怪怪的词则为英式用法。


 英国室友要去超市,你想让他帮你带包薯片,你会说:

1.Chips

2.Crisps

3.French fries

正解:英式英语里chips是薯条,crisps是薯片。美式英语则为potato chips。


 想管英国同学借块橡皮,你会用哪个单词?

1.Eraser

2.Rubber

正解:Rubber这个词在英式英语里是橡皮的意思。美国人的话,咳咳,可能理解为某些橡胶制品哦。


▼ High street在英国是指:

1.大街

2.高速公路

正解:美式英语里大街用main street表示,很直观。英式英语则为high street。


 在英国,看到underground标牌指的是什么地方?

1.地下通道

2.地铁

▼ Chemist's这个词在英国是指?

1.实验室

2.药店

正解:美式英语地铁是subway,英国则为underground,比如伦敦地铁London Underground

英式英语里药店是chemist’s,而美国则用drugstore 或pharmacy来表示。


 Pavement在英国和美国分别指什么?

正解:pavement在英国是人行道的意思,而在美语里还能表示路面。美国人行道用sidewalk来表示。你可别又晕菜啦!


假如以上几个问题你都说对了。恭喜你,你已经达到了初级水平。想要进阶学神,赶快收走下面这些词汇吧!


不仅有用法上的区别,还有很多拼写区别,以后看到这些词就不会觉得是人家拼错了!


相关资讯

点击规划你的学习路径

关闭

Hi,我是你的专属规划师
帮你规划适合你的学习成长路径

规划你的学习路径